Thursday, 31 January 2013

Quà cuối năm

Chiều qua, đi làm về thì nhận được cuốn này. Bản đặc biệt, dày hơn 900 trang, giấy thơm tho, sờ cũng thích mà ngửi cũng thích; càng thích hơn vì tôi - đây là bí mật - chưa bao giờ có một cuốn sách nào của Sơn Nam trong nhà.



Sáng, đến văn phòng lại nhận được hai cuốn này. Cuốn của Phan Việt, tôi thích bìa trong (giữa) hơn bìa ngoài (phải). Bìa trong nom châu Âu hơn, còn bìa ngoài trông hơi ảm đạm (có lẽ vì bất hạnh).



Rất vui, và xin chân thành cảm ơn người tặng. Mong các bạn tiếp tục phát huy trong năm tới. :)

-----

Cập nhật: Vào cuối giờ nhiều hôm nay thì được đích thân dịch giả tặng cuốn này, Thư gửi bố  của Kafka, nóng hổi từ nhà in. Đây có thể coi là lần đầu tiên một tác phẩm của Kafka được dịch sang tiếng Việt từ tiếng Đức. Trước đây, dường như Phạm Thị Hoài có dịch một truyện ngắn của Kafka từ tiếng Đức nhưng chỉ lưu hành trên mạng. Thư gửi bố có thể coi là chìa khóa để hiểu Kafka. Sách còn kèm theo bản gia phả gia đình Kafka do dịch giả Đinh Bá Anh biên soạn.




15 comments:

  1. ấy, em nhấn nhầm ô cực khoái ồi

    ReplyDelete
  2. Cảm ơn tác giả đã chia sẻ thông tin về quyển sách hay ! Nhất định sẽ đọc ...

    ReplyDelete
  3. chẳng ai tick vào ô vớ vỉn nhỉ.
    tick vào đấy thì có bị phát hiện tông tích không nhờ :d

    ReplyDelete
    Replies
    1. chú Tuệ click vào đấy mãi giờ còn vờ vịt à?

      Delete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
    Replies
    1. (Chết, xin lỗi chú cháu nhầm tài khoản)

      "Đây có thể coi là lần đầu tiên một tác phẩm của Kafka được dịch sang tiếng Việt từ tiếng Đức."

      Quyển "Lâu đài" được dịch rồi mà chú, cháu vừa đọc xong.

      L.

      Delete
    2. Lâu đài dịch tiếng Hung cháu ạ

      Delete
    3. Dạ, nhìn qua trang 2 thấy Das S cháu lại cứ đinh ninh là dịch từ tiếng Đức.

      Delete
  5. Một quyển sách hay, với tư cách là 1 người rất đam mê đọc sách, tôi thực sự cảm ơn tác giả đã chia sẻ những thông tin hữu ích về quyển sách ...

    ReplyDelete
  6. Nói về sách thì tôi thua bạn xa lắm, nhưng với sách Sơn Nam thì hình như tôi có tất cả

    ReplyDelete
  7. nhiều "có thể coi" với "dường như" quá. luật gia là phải chắc như đinh đóng cột chứ :p

    ReplyDelete
  8. Quyển sách hay và đáng để đọc, trời đất còn ko vẹn toàn, cái hay cũng do cảm nhận mỗi người, đâu phải người này thấy hay thì người kia cũng thấy vậy ...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tôi đồng ý với quan điểm của bạn, mỗi người đều có 1 quan điểm về cái hay, nên tôn trọng những quyết định của nhau ...

      Delete
  9. Dành cho bác nào đam mê sách nè, sách dày cho các bác suy ngẫm luôn ^^

    ReplyDelete

Note: only a member of this blog may post a comment.